Protection des données des demandeurs

Informations relatives au traitement des données à caractère personnel des candidats conformément aux articles 13 et 14 du RGPD

  1. Définitions

    Ces informations ont pour base les termes utilisés par le régulateur européen au moment de l'adoption du règlement général sur la protection des données (RGPD). Par conséquent, nous renvoyons aux définitions figurant à l'article 4 du RGPD.

    Elles peuvent être consultées sur : https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR/TXT/PDF/?uri=CELEX:32016R0679&from=FR
     
  2. Nom et adresse du responsable du traitement et du délégué à la protection des données

    Le responsable au sens du RGPD est :

    DILO Armaturen und Anlagen GmbH
    Frundsbergstr. 36
    87727 Babenhausen

    Tél.: +49 8333 302 0
    Fax: +49 8333 302 52
    E-mail:

    représentée par les directeurs Christian Scheller, Dr. Klaus Jostschulte

    Vous pouvez joindre nos délégués à la protection des données :
    par poste : à l'adresse ci-dessus avec le complément « Délégué à la protection des données »
    par e-mail :
  3. Informations sur le traitement des données
     
    1. Étendue du traitement des données à caractère personnel

      Conformément aux principes de la protection des données, nous ne traitons les données à caractère personnel que dans la mesure où cela est nécessaire, nous est permis en raison des dispositions juridiques applicables ou si nous y sommes obligés.
       
    2. Sources de données / type de données

      Nous traitons des données à caractère personnel que vous nous fournissez dans le cadre de votre dossier de candidature et des entretiens.
      Nous traitons en particulier
      • les informations générales sur votre personne (nom, adresse, coordonnées)
      • les informations sur les connaissances et aptitudes, comme les attestations de formation et de travail, le curriculum vitae et les évaluations.

      En outre, d'autres données à caractère personnel pertinentes peuvent être :
      • les données médicales si elles sont importantes pour la relation de travail
      • les données qui ont été publiées par le candidat / la candidate (h/f/d) sur les réseaux sociaux professionnels LinkedIn et XING
       
    3. Finalité du traitement et sa base juridique

      Nous traitons vos données à caractère personnel pour décider de la justification d'une relation de travail. La base juridique est l’article 88, paragraphe 1 du RGPD en lien avec le § 26 de la BDSG [loi fédérale allemande sur la protection des données].

      En outre, nous traitons vos données si cela est nécessaire à la préservation de nos intérêts légitimes selon l’article 6, paragraphe 1, point f) du RGPD.

      En font partie :
      • L'identification des candidatures multiples
      • La comparaison du prénom et du nom avec les listes européennes de terroristes avant la justification de la relation de travail
      • La revendication et la défense des droits invoqués dans le cadre de la procédure de candidature

      Si vous nous avez donné un consentement au traitement de vos données à caractère personnel selon l'article 6, paragraphe 1, point a) du RGPD, l'article 88, paragraphe 1 du RGPD en lien avec le § 26, al. 2 de la BDSG [loi fédérale allemande sur la protection des données], nous utilisons vos données dans la mesure et dans le but décrits dans la déclaration de consentement.

      Nous traitons des catégories particulières des données à caractère personnel selon l'article 9, paragraphe 1 du RGPD à des fins d'emploi si cela est nécessaire à l'exercice des droits ou à la satisfaction des obligations juridiques découlant du droit de travail, du droit de la sécurité sociale et de la protection sociale. La base juridique est l’article 88, paragraphe 1 du RGPD en lien avec le § 26, paragraphe 3 de la BDSG [loi fédérale allemande sur la protection des données]. De plus, le traitement des catégories particulières des données à caractère personnel peut avoir lieu sur la base d'un consentement selon l'article 9, paragraphe 2, point a) du RGPD en lien avec le § 26 de la BDSG [loi fédérale allemande sur la protection des données].
       
    4. Destinataires des données à caractère personnel

      Au sein de notre entreprise, les personnes et les départements ont l'accès à vos données, qui sont impliquées dans la décision sur la justification d'une relation de travail avec vous ou sont nécessaires pour la mise en œuvre de notre intérêt légitime, comme p. ex. les ressources humaines, la direction, le supérieur hiérarchique, le comité d'entreprise et le représentant des handicapés.

      De surcroît, les données ne sont transmises à des destinataires en dehors de l'entreprise que dans la mesure autorisée ou prescrite par les dispositions légales ou en cas de présence de votre consentement. Dans ces conditions, les destinataires des données à caractère personnel peuvent être, par exemple :
       
      • Avocat
      • Prestataires de service dans le cadre de la relation de traitement de tâches
       
      Nous ne transmettons pas les données à caractère personnel à des entités situées dans des pays tiers (les pays en dehors de l'Espace économique européen).
       
    5. Durée de conservation des données

      Les données à caractère personnel des candidat(e)s refusé(e)s (h/f/d) sont supprimées, ou renvoyées dans certains cas, six mois après la clôture de la procédure de candidature.

      Les candidatures, dont la conservation a été autorisée pour des postes à pourvoir plus tard éventuellement, sont conservées pendant 24 mois au maximum.

      Les données à caractère personnel, que nous traitons sur la base d'un intérêt légitime, sont supprimées dès que cet intérêt légitime au traitement des données n'existe plus ou si votre opposition a été efficace.

      Les données à caractère personnel du / de la candidat(e) (m/w/d) retenu(e) sont transférées dans le dossier personnel.
       
    6. prise de décision individuelle au cas par cas

      Nous ne recourrons pas à la prise de décision individuelle au cas par cas ni au profilage pour décider de la justification des relations de travail.
       
    7. Obligation de mise à disposition des données

      Dans le cadre de la procédure de candidature, vous devez fournir seulement les données à caractère personnel qui sont nécessaires à la décision sur la justification d'une relation de travail. En plus du nom et des coordonnées, ce sont habituellement les données sur les connaissances et aptitudes, comme les attestations de formation et de travail, le curriculum vitae et les évaluations. Sans ces données, nous ne pouvons pas juger si vous avez les connaissances et les aptitudes exigées par le poste auquel vous avez postulé et ne serez pas pris(e) en compte dans la procédure de sélection.
       
    8. Droits des personnes concernées

      En ce qui concerne le traitement de vos données à caractère personnel, vous disposez de droits étendus. Nous vous informons de ces droits dans ce qui suit :

      Droit d’accès
      Vous avez le droit de vous informer au sujet de vos données enregistrées chez nous, en particulier de la finalité du traitement et de la durée de conservation des données (article 15 du RGPD).

      Droit de rectification
      Vous avez le droit de nous demander de rectifier dans les meilleurs délais, les données à caractère personnel vous concernant qui sont inexactes (article 16 du RGPD).
       
      Droit de rétractation
      Vous avez le droit de révoquer à tout moment un consentement donné. Cette révocation n’affecte pas pour autant la licéité du traitement réalisé sur la base de ce consentement jusqu’à la révocation de ce dernier. (Article 7, paragraphe 3 du RGPD)

      Droit de suppression
      Vous avez le droit de nous demander la suppression des données à caractère personnel vous concernant. Les conditions prévoient que vous pouvez demander la suppression de vos données si, p. ex., nous n'avons plus besoin des données à caractère personnel à des fins pour lesquelles elles ont été collectées ou traitées d'une autre manière, nous traitons les données de manière illicite ou si vous vous y êtes opposé(e) légitimement ou s'il existe une obligation de suppression légale (article 17 du RGPD).

      Droit à la portabilité des données
      Vous avez le droit d'obtenir de nous les données à caractère personnel que vous nous avez fournies vous concernant, sous une forme structurée, actuelle et lisible par machine (article 20 du RGPD) si elles n'ont pas déjà été supprimées et si les conditions correspondantes de l'article 20 du RGPD sont réunies.

      Droit d’opposition
      Vous avez le droit, pour des raisons qui découlent de votre situation particulière, de vous opposer à tout moment au traitement des données à caractère personnel vous concernant (article 21 du RGPD). Nous ne traiterons plus vos données à caractère personnel, à moins que nous démontrions qu'il existe des motifs légitimes et impérieux pour le traitement qui prévalent sur vos intérêts et droits et libertés, ou pour la constatation, l'exercice ou la défense de droits en justice.

      Droit d’introduire une plainte auprès d’une autorité de contrôle
      Vous avez le droit de solliciter le délégué à la protection des données susmentionné ou à une autorité de contrôle de la protection des données si vous considérez que le traitement des données à caractère personnel vous concernant constitue une violation du Règlement général sur la protection des données. (Article 77 du RGPD) L'autorité de contrôle de la protection des données dont nous relevons :

      Bayerisches Landesamt für Datenschutzaufsicht (BayLDA)
      Promenade 18
      91522 Ansbach